Provérbio Chinês
pois já dizia um velho provérbio chinês:
cuidado com o tal do corredor polonês!
todavia, aquele homem, o que sabia javanês,
foi a Stratford-upon-Avon aprender veronês.
cada vez que ela atuava na ópera, sentia-se Tosca;
só perdeu o complexo ao assistir o filme 'A Mosca'.
'eia, diga-me com quem andas que te direi quem és',
mas a mim não adiantou, troquei as mãos pelos pés!
e se na minha rua há um bosque que se chama solidão,
até agora não achei a Anja pois ELA vive na Amplidão!
nunca dês um tiro no escuro e nem atires um pau no gato;
também não fiques em cima do muro, ou pagarás o pato!
chutar o pau da barraca; chutar o balde; dar um tiro na lua,
pode te tornar réu do sinédrio, ou, te botar no olho da rua!
bah, se na vida tudo é passageiro, motorista, ou cobrador,
quisera ser eu o espelho, o qual miras lá no Teu toucador!
Moacir et Selena 2007
resplandeça a vossa LUZ!
Seja outro o que te louve, e não a tua boca;
o estranho, e não os teus lábios.
(Provérbios 27:2)
pois já dizia um velho provérbio chinês:
cuidado com o tal do corredor polonês!
todavia, aquele homem, o que sabia javanês,
foi a Stratford-upon-Avon aprender veronês.
cada vez que ela atuava na ópera, sentia-se Tosca;
só perdeu o complexo ao assistir o filme 'A Mosca'.
'eia, diga-me com quem andas que te direi quem és',
mas a mim não adiantou, troquei as mãos pelos pés!
e se na minha rua há um bosque que se chama solidão,
até agora não achei a Anja pois ELA vive na Amplidão!
nunca dês um tiro no escuro e nem atires um pau no gato;
também não fiques em cima do muro, ou pagarás o pato!
chutar o pau da barraca; chutar o balde; dar um tiro na lua,
pode te tornar réu do sinédrio, ou, te botar no olho da rua!
bah, se na vida tudo é passageiro, motorista, ou cobrador,
quisera ser eu o espelho, o qual miras lá no Teu toucador!
Moacir et Selena 2007
resplandeça a vossa LUZ!
Seja outro o que te louve, e não a tua boca;
o estranho, e não os teus lábios.
(Provérbios 27:2)













